[Home | Peking Tripitaka Online Search Top | Volume List]

Search Words: rgyud 'grel, na



search results: 34 of [1-20] records retrieved [Next14]
Titleདཔལ་སྡོམ་པ་འབྱུང་བའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོའི་དཀའ་འགྲེལ་པདྨ་ཅན་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(śrīsaṁvarodayamahātantrarājasyapadminī-nāma-pañjikā.)
Author/Translater/Revisor[A] ratnarakṣita., [Tr] ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་དཔལ་བཟང་པོ། (sarvajāśrībhadra.), [Tr] བློ་བརྟན། (sthiramati.)
Peking[P. No.] 2137, rgyud 'grel, na, 1b1-117b6 (vol.51, p.71)
Derge[D. No.] 1420, rgyud, wa 1-101b3.
Narthang[N] na 1-109a6.
Kinsha[Kinsha] 139, na 1b1 (p.1-2-1)
Titleདཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་མངོན་པར་འབྱུང་བ་རྣལ་འབྱོར་མའི་རྒྱུད་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོའི་དཀའ་འགྲེལ་ཡི་གེ་ཉུང་ངུ།
(Sanskrit)(śrī-herukābhyudayamahāyoginītantrarājakatipayākṣarapañjikā.)
Author/Translater/Revisor[A] ཟླ་བ་གཞོན་ནུ། (candrakumāra.), [Tr] དརྨ་བློ་གྲོས། (dharmamati.), [Tr] rakṣita., [Tr] tathāgatarakṣita.
Peking[P. No.] 2138, rgyud 'grel, na, 117b6-139b5 (vol.51, p.119)
Derge[D. No.] 1421, rgyud, wa 101b4-120a5.
Narthang[N] na 109a6-129b4.
Kinsha[Kinsha] 140, na 134b1 (p.69-1-1)
Titleརྣལ་འབྱོར་མ་ཀུན་ཏུ་སྤྱོད་པའི་བཤད་སྦྱར།
(Sanskrit)(yoginīsaṁcāryanibandha.)
Author/Translater/Revisor[A] tathāgatarakṣita., [Tr] རིན་ཆེན་གྲགས་པ། (ratnakīrti.), [Tr] tathāgatarakṣita.
Peking[P. No.] 2139, rgyud 'grel, na, 139b5-160a7 (vol.51, p.128)
Derge[D. No.] 1422, rgyud, wa 120a5-139a3.
Narthang[N] na 129b4-150a4.
Kinsha[Kinsha] 141, na 161b1 (p.81-4-1)
Titleརྣལ་འབྱོར་མ་ཀུན་ཏུ་སྤྱོད་མའི་བཤད་(སྦྱར་) ཚིག་དོན་རབ་ཏུ་གསལ་བ་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)([yoginīsaṁcāryanibandha-padārthaprakāśa-nāma.])
Author/Translater/Revisor[A] དཔའ་བོ་རྡོ་རྗེ། (vīravajra.), [Tr] parahita., [Tr] འཕགས་པ་ཤེས་རབ། (āryaprajā.)
Peking[P. No.] 2140, rgyud 'grel, na, 160a7-176a5 (vol.51, p.136)
Derge[D. No.] 1423, rgyud, wa 139a3-153a3.
Narthang[N] na 150a4-164b7.
Kinsha[Kinsha] 142, na 189a1 (p.96-1-1)
Titleནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པ་ཞེས་བྱ་བའི་རྒྱ་ཆེར་འགྲེལ་པ།
(Sanskrit)(khasama-nāma-ṭīkā.)
Author/Translater/Revisor[A] རིན་ཆེན་འབྱུང་གནས་ཞི་བ། (ratnākaraśānti.), [Tr] śūnyatāsamādhi., [Tr] ཤེས་རབ་ཡེ་ཤེས། (prajājāna)
Peking[P. No.] 2141, rgyud 'grel, na, 176a5-197b5 (vol.51, p.142)
Derge[D. No.] 1424, rgyud, wa 153a3-171a7.
Narthang[N] na 165a1-184b4.
Kinsha[Kinsha] 143, na 209b1 (p.105-4-1)
Titleདཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པའི་བསྟོད་པ།
(Sanskrit)(śrīcakrasaṁvaranāmaśatāṣṭakastotra.)
Author/Translater/Revisor
Peking[P. No.] 2142, rgyud 'grel, na, 197b5-198b5 (vol.51, p.151)
Derge[D. No.] 1425, rgyud, wa 171a7-172a5.
Narthang[N] na 184b4-185b3.
Kinsha[Kinsha] 144, na 253a4 (p.118-1-4)
Titleདེ་ཁོ་ན་ཉིད་ཀྱི་སྙིང་པོ་སྒྲུབ་པ་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(tattvagarbhasādhana-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ། (vajrapāṇi.), [Tr] somanātha.
Peking[P. No.] 2143, rgyud 'grel, na, 198b5-215a3 (vol.51, p.151)
Derge[D. No.] 1426, rgyud, wa 172a5-186b3.
Narthang[N] na 185b4-201a1.
Kinsha[Kinsha] 145, na 236a5 (p.118-2-5)
Titleདཔལ་བཅོམ་ལྡན་འདས་མངོན་པར་རྟོགས་པ་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(śrī-bhagavadabhisamaya-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] ལཱུ་ཡི་པ།, [Rev] ལྷ་བཙས། (devasūta.), [Rev] dānaśīla., [Rev] napakoṭipāda., [Tr] རིན་ཆེན་བཟང་པོ། (ratnabhadra.), [Tr] śraddhākaravarman.
Peking[P. No.] 2144, rgyud 'grel, na, 215a3-222a8 (vol.51, p.158)
Derge[D. No.] 1427, rgyud, wa 186b3-193a1.
Narthang[N] na 201a2-207b5.
Kinsha[Kinsha] 146, na 257b1 (p.129-3-1)
Titleདཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(śrīcakrasaṁvarasādhana-tattvasaṁgraha-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] dārika., [Tr] kumāravajra., [Tr] ཉི་མ་རྡོ་རྗེ། (sūryavajra.)
Peking[P. No.] 2145, rgyud 'grel, na, 222a8-229b7 (vol.51, p.161)
Derge[D. No.] 1429, rgyud, wa 197b4-203b5.
Narthang[N] na 207b5-214a6.
Kinsha[Kinsha] 147, na 267b1 (p.135-1-1)
Titleདཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཆོ་ག་དེ་ཁོ་ན་ཉིད་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(śrīcakrasaṁvaramaṇḍalavidhi-tattvāvatāra-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] dārika., [Tr] kumāravajra., [Tr] ཉི་མ་རྡོ་རྗེ། (sūryavajra.), [Tr] ཐོ་གར་དགེ་མཛེས། (tukhāra sukānta.)
Peking[P. No.] 2146, rgyud 'grel, na, 229b7-249a2 (vol.51, p.164)
Derge[D. No.] 1430, rgyud, wa 203b5-219b3.
Narthang[N] na 214a7-231b2.
Kinsha[Kinsha] 148, na 277b1 (p.139-2-1)
Titleདཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་བསྟོད་པ་དོན་ཐམས་ཅད་འགྲུབ་པ་རྣམ་དག་གཙུག་གི་ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(śrīcakrasaṁvarastotra-sarvārthasiddhiviśuddhacūḍāmaṇi-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] dārika., [Tr] dharmavajra., [Rev] kumāravajra., [Rev] ཉི་མའི་རྡོ་རྗེ། (sūryavajra.), [Tr] བརྩོན་འགྲུས་སེང་གེ། (vīryasiṁha.)
Peking[P. No.] 2147, rgyud 'grel, na, 249a2-254b2 (vol.51, p.171)
Derge[D. No.] 1428, rgyud, wa 193a1-197b4.
Narthang[N] na 231b3-236b5.
Kinsha[Kinsha] 149, na 299b1 (p.149-4-1)
Titleདཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་དབང་གི་བྱ་བ་མདོར་བསྡུས་པ་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(śrīcakrasaṁvaraṣekaprakriyopadeśa-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་པ། (vajraghaṇṭa.), [Tr] ཆོས་ཀྱི་ཤེས་རབ། (dharmaprajā.), [Tr] kṛṣṇa.
Peking[P. No.] 2148, rgyud 'grel, na, 254b2-258a5 (vol.51, p.174)
Derge[D. No.] 1431, rgyud, wa 219b3-222b5.
Narthang[N] na 236b6-240a6.
Kinsha[Kinsha] 150, na 307b1 (p.153-4-1)
Titleདཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་སྒྲུབ་པའི་ཐབས།
(Sanskrit)(śrīcakrasaṁvarasādhana.)
Author/Translater/Revisor[A] དཔལ་དྲིལ་བུ། (śrīghaṇṭa.), [Tr] བློ་གྲོས་གྲགས། (matikīrti.), [Tr] prajābhadra.
Peking[P. No.] 2149, rgyud 'grel, na, 258a5-260b3 (vol.51, p.175)
Derge[D. No.] 1432, rgyud, wa 222b5-224b5.
Narthang[N] na 240a6-242b2.
Kinsha[Kinsha] 151, na 312b1 (p.157-1-1)
Titleདཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་རིམ་པ་ལྔ་པ།
(Sanskrit)(śrīcakrasaṁvarapañcakrama.)
Author/Translater/Revisor[A] རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་པ། (vajraghaṇṭa.), [Rev] བློ་ལྡན་ཤེས་རབ། (dhīmatprajā.), [Tr] ཚུལ་ཁྲིམས་རྒྱལ་བ། (jayaśīla.), [Tr] kṛṣṇa., [Rev] sumatikīrti.
Peking[P. No.] 2150, rgyud 'grel, na, 260b3-263a7 (vol.51, p.176)
Derge[D. No.] 1433, rgyud, wa 224b5-227a1.
Narthang[N] na 242b2-245a3.
Kinsha[Kinsha] 152, na 315a5 (p.156-4-5)
Titleམན་ངག་ལུས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་མངོན་པར་རྟོགས་པ།
(Sanskrit)([upadeśakāyamaṇḍalābhisamaya.])
Author/Translater/Revisor[A] རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་པ། (vajraghaṇṭa.)
Peking[P. No.] 2151, rgyud 'grel, na, 263a7-264a3 (vol.51, p.177)
Derge[D. No.] 1434, rgyud, wa 227a1-227b3.
Narthang[N] na 245a3-245b6.
Kinsha[Kinsha] 153, na 319b1 (p.159-4-1)
Titleདཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་རིམ་པ་ལྔ་པའི་འགྲེལ་པ།
(Sanskrit)(śrīcakrasaṁvarapañcakramavṛitti.)
Author/Translater/Revisor[A] རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་པ། (vajraghaṇṭa.), [Tr] ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག (dharmeśvara.), [Tr] sumatikīrtī.
Peking[P. No.] 2152, rgyud 'grel, na, 264a3-271a2 (vol.51, p.177)
Derge[D. No.] 1435, rgyud, wa 227b3-233a4.
Narthang[N] na 245b6-252a6.
Kinsha[Kinsha] 154, na 320a6 (p.160-1-6)
Titleབདེ་མཆོག་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།
(Sanskrit)(sahajaśambarasādhana.)
Author/Translater/Revisor[A] རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་པ། (vajraghaṇṭa.), [Tr] ཆོས་ཀྱི་བཟང་པོ། (dharmabhadra.), [Tr] niṣkalaṁka.
Peking[P. No.] 2153, rgyud 'grel, na, 271a2-271b6 (vol.51, p.180)
Derge[D. No.] 1436, rgyud, wa 233a4-233b5.
Narthang[N] na 252a6-253a1.
Kinsha[Kinsha] 155, na 326a6 (p.164-1-6)
Titleབཅོམ་ལྡན་འདས་དཔལ་འཁོར་ལོ་བདེ་མཆོག་སྒྲུབ་པའི་ཐབས་རིན་པོ་ཆེ་ཡིད་བཞིན་གྱི་ནོར་བུ་ཞེས་བྱ་བ།
(Sanskrit)(śrī-bhagavaccakraśambarasādhanaratnacintāmaṇi-nāma.)
Author/Translater/Revisor[A] རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་པ། (vajraghaṇṭa.), [Tr] ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག (dharmeśvara.), [Tr] sumatikīrti.
Peking[P. No.] 2154, rgyud 'grel, na, 271b6-276b3 (vol.51, p.180)
Derge[D. No.] 1437, rgyud, wa 233b5-237b2.
Narthang[N] na 253a1-257a7.
Kinsha[Kinsha] 156, na 330b1 (p.165-3-1)
Titleདཔལ་བདེ་མཆོག་ཕྱག་གཉིས་པའི་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་པའི་སྒྲུབ་ཐབས།
(Sanskrit)(śrī-dvibhujasahajaśambarasādhana.)
Author/Translater/Revisor[A] རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་པ། (vajraghaṇṭa.), [Tr] ཆོས་རྗེ་དཔལ། (dharmasvāmiśrī.), [Tr] ratnarakṣita.
Peking[P. No.] 2155, rgyud 'grel, na, 276b4-277b8 (vol.51, p.182)
Derge[D. No.] 1438, rgyud, wa 237b2-238b2.
Narthang[N] na 257a7-258b3.
Kinsha[Kinsha] 157, na 335b5 (p.167-4-5)
Titleཚོགས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་ཆོ་ག
(Sanskrit)(gaṇacakravidhi.)
Author/Translater/Revisor[A] རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་པ། (vajraghaṇṭa.)
Peking[P. No.] 2156, rgyud 'grel, na, 278a1-279a4 (vol.51, p.183)
Derge[D. No.] 1439, rgyud, wa 238b2-239b2.
Narthang[N] na 258b3-259b5.
Kinsha[Kinsha] 158, na 337a4 (p.168-2-4)
[Back to top] [Next14]